| 03.02.2010 Fatih
Misafir
Misafir | Nonda, Galatasaray Dergisi’nin Aralık sayısına “Nonda, şimdi görev onda” başlığıyla kapak konusu oldu, bir ay bile geçmeden, hakikaten görevin onda olduğu ortaya çıktı! *** Hayır, amacım Nonda’yla veya Galatasaray dergisiyle kafa yapmak değil... Tam tersine. *** Nonda, bu röportajında öyle bir tespitte bulunuyor ki, bana sorarsanız, üzerinde düşünmek lazım. Şöyle diyor... *** “Yöneticiler benimle Fransızca ve İngilizce konuşuyor. Arda, Ayhan, İngilizce konuşuyor. Servet İngilizce öğrendi, o da benimle İngilizce iletişim kuruyor. Aykut İtalyanca, İngilizce, Fransızca, Almanca konuşabiliyor. Aslında bir yabancı futbolcunun Türkçe öğrenmesini çok yavaşlatan bir durum bu... Kimse sizinle Türkçe konuşmuyor ki, nasıl öğreneceksiniz? Mesela İtalya’da herkes İtalyanca konuşur, aralarında siz de öğrenirsiniz.” *** Müthiş bir tespit bu. *** Kendi dilini bu kadar hor gören bir millet, Nonda’nın Kongo’sunda bile yok demek ki!
Alıntı YILMAZ ÖZDİL/Fanatik |
|
| 25.12.2009 ?
Misafir
Misafir | | gökçen kartallll bencede corum life eh lider çorum olsa daha ıyı olurdu neyse konumuz bu deyıl aslında genede dergıin basarılarını ela almak lazım bence gökçen kutlarım senı bunca insanı burda zamanı aldın kendıne cekdın reklamaın ıyısı kotusu olmaz canım benım sevıyorum seniii unutmadımdaa sen gercek ıyı bır ınsansın özünde beni unutmaa ? |
|
| 06.10.2009 ne luzumu
Misafir
Misafir | Gerçekten luzumsuz bir eleştiriymiş. Bence sitenin ismine uygun bir konu. Tebrik ederim |
|
| 11.10.2008
erdem
erdembulut | | bu ne ya çorum life öyle birşeymi olur yani deginin adını çorum leblebisi koysalar bile daha hoş olurmuş çorum life ne ya sanki moda dergisi:) |
|
| 29.08.2008 Hasan
Misafir
Misafir | | Bu dergiyi çıkartnalar ne yazik ki cahiller. Bu tip tüm dergileri çıkartanlar ( içerik değil, yabancı isim verenler) türk dili cahilleridir.. |
|
| 20.07.2008 erbil
Misafir
Misafir | | Dergi yetkilisinin alınganlığını anlayabilmiş değilim. İçeriği çok güzel olabilir bu konuda bir eleştiri yok. Belirtildiği gibi (Çorum Anadolu''''nun ortasında bir ilimiz. Dergiyi yayınlayanlar Türk, derginin muhatap kitlesi Türk) |
|
| 07.07.2008
osman
| | bir devleti yıkmak istiyorsanız ilk önce dilini yok etmelisiniz..ve bu bizim ülkemizde ne yazıkki görünen birşey sadce dergi adlarında değil lokantalarda kafelerde bakkallarda marketlerde bu yabancı dil özentliği var.Lütfen bu özentiden vaz geçelim birlik olup savaşalım güzel dilimizi katletmelerine izin vermeyelim.. |
|
| 07.07.2008 Ali
Misafir
Misafir | | Yalandan türk dili savunuculuğu yapanlarla doludur ülkemiz. Günlük hayatta belki bu dergiyi hazırlayanlardan çok daha fazla kullanırlar yabancı kelimeleri. Mesela uçuk yerine extreme ya da sabit yerine fix derler.Bunun gibi örnekler çoktur. Aslında suç onlarda da değildir. Çünkü Türkçe o kadar kısırlaştırılmıştır ki devrim adı altında gerekli kelime bulunamaz bazı şeyleri ifade ederken. Eskiden bir ingiliz kelimesi için birden fazla kelime karşılık gelirmşi türkçede. Şimdi birçok ingilizce fransızca kelimeleri karşılayacak türkçe kelime yok.Diyecekler o zaman türkçe yoktu diye. Unutmasınlar ki bir milletin günlük hayatta kullandıklarıyla o milletin dili olur. Mesela tengri türkçe değildir eski türkçedir ancak tren türkçedir her ne kadar yabancı kökenli olsada. Bu kural çerçevesinde aslında life da büyük ihtimalle türkçe sayılacaktır. yani sorun yoktur. nasıl train tren olmuşsa life da layf gibi bişey olacaktır. Bu ne kadar iyidir o tartışılır. Çünkü eğitimin iyi ve dilin kuvvetli olmadığı yerlerde dilde asimilasyonu başlar ve kendiliğinden gelişir. Çünkü halkın buna ihtiyacı vardır. en azından öyle sanmaktadır. Ancak Eğitimin iyi olduğu ve dilin kuvvetli olduğu yerde de etkileşim vardır. Fark ise biri ölümcüldür diğeri ise kurtarıcıdır. Türkiye bunun neresinde tartışılır. Boşa milliyetçilik güdenlere tevsiyem şudur ki madem o kadar kızgınsınız bu halka gidin orhun kitabelerini okuyun. en azından kağıda dökülmüş olanları okumaya çalışın. |
|
| 07.07.2008 Tolga
Misafir
Misafir | | biri bana açıklar mı lütfen? Life ne demek? Çorum'' un ne olduğunu biliyorum ama life ne demek acaba? |
|
| 06.07.2008 Metin Gümü
Misafir
Misafir | | Sinir bozucu birşey. Biz güzelim türkçemizi her alanda yitirmeyelim, Türkçemizi turckheleshtirmeyelim diye uğraş verme çabası içinde iken kalkıp toplumu yönlendiren dergi vb. kaynaklarn isminin böyle bir ingilizce kelime ile desteklenmesine ben anlam veremiyorum ve sinirden ne yazacağımıda bilemez haldeyim.. Yazık çok yazık.. |
|
| 05.06.2008 asım uçaro
Misafir
Misafir | | ço(ğu)rum bunların |
|
| 01.05.2008 Kamil Kaya
Misafir
Misafir | | Yorumlardan okuduğum kadarıyla Türkiye de yaşayan insanların sömürge psikolojisi içinde (özellikle ingiliz ve amerikan) olduklarını hissettim. Bir milletin insanlarını kendini böyle aşağılayabilmesi hayret verici. O zaman dilimizi komple ingilizce yapalım da rahat edelim. tebrik ediyorum. |
|
| 14.04.2008
cabir
cabir | | Bence derginin isminden daha orjinal olan, Madein Çorum Life kısmı:) |
|
| 13.04.2008 Kader
Misafir
Misafir | | İnsanımıza sosyal aşağılık duygusunu yerleştirdiler.Halen de sistematik olarak devam ediyor. |
|
| 10.04.2008 hilal
Misafir
Misafir | | Ortada Türkiye''nin genelinde yer alan tuhaflıktan bir kesit var. Tuhaflık diyorum çünkü, diller arası yabancı kelime alışverişinde esas olan o kelimenin gireceği lisanda tam olarak karşılığının bulunmamasıdır. Life''ın karşılığı herkesin malumu hayattır. Ve bence " Çorum Hayat " isimli bir dergi daha sıcak bir çağrışım yapabilirdi. Bence dergi yönetimi bunu fırsat bilerek olumlu bir gelişme kaydedebilirler. Kaldıki burada derginin içeriğine yönelik bir eleştiri yok. |
|
|